Archives mensuelles : avril 2020

Excertos de filmes vistos na oficina

 

 

Catégorie : En classe, Films vus | Laisser un commentaire

Exercice 3

Le 2 mars 2020

Aujourd’hui, nous avons rendu nos copies. Enfin, nous les avons lues…!
Nous devions écrire un scénario à partir d’une musique choisie individuellement sur une sélection d’une dizaine de morceaux que nous a proposée Julie, l’intervenante cinéma.

Nous avons lu notre scénario à l’oral, et le musique était diffusée en classe, au moment où nous avions choisi de la faire apparaitre dans notre scénario.

Ce dispositif a donné beaucoup de force à notre récit. Il l’a rendu sensible.

2 élèves étaient chargés de nous filmer lorsque nous parlions, en étant attentifs aux sensations bien sûr.

Voilà le résultat à travers quelques films : Léo, Luna, Nabil.

LEO : Leo exercice 3

LUNA : Luna exercice 3

NABIL : Nabil exercice 3

A prestu

Catégorie : En classe, Exercice 3 | Laisser un commentaire

Experiência das sensações em « O Espírito da Colmeia » – E.S. Marquês de Pombal

Um momento que me despertou boas emoções no filme foi quando as duas irmãs estavam a conversar antes de adormecerem, pois fez-me lembrar a minha infância, em que também eu fazia o mesmo com a minha irmã, dando-me uma boa sensação de nostalgia

Un moment du film qui a éveillé en moi des bonnes émotions, c’est quand les deux soeurs bavardent dans leurs lits, avant de s’endormir, cela m’a rappelé mon enfance, quand je faisais le même chose avec ma soeur et tout cela m’a donné une agréable sensation de nostalgie.

Rafael Tashi, 2º ano PMUL

Durante o filme vamos sentindo diferentes sensações, boas e más, de acordo com o desenrolar da ação, e a transformação das personagens principais

Pendant le film, on éprouve différentes sensations, bonnes et mauvaises, selon le déroulement de l’action, et la transformation des personnages principaux

Sofia Custódia, 3º PMUL

Foi interessante ver um filme exibido num cinema tão importante como a Cinemateca Portuguesa, e em especial a alegria dos colegas das outras escolas. O momento que mais me marcou foi quando a Ana encontrou o refugiado e lhe ofereceu comida e um casaco.

C’était intéressant de voir un film projeté dans une salle de cinéma aussi importante que celle de la Cinemateca Portuguesa, et plus particulièrement le plaisir des collègues des autres écoles. Le moment qui m’a le plus marqué, c’est quand Ana rencontre le réfugié et lui offre des vêtements et de la nourriture.

Alina Gyawali, 12º C

 

 

Catégorie : Films vus | Laisser un commentaire

Making of dos exercícios




Catégorie : Divers, Exercices | Laisser un commentaire

Rodagem dos Exercícios

O que fizemos

Nas filmagens (exercício 3), o que se pretendeu fazer foi transmitir a sensação  de olfacto através de imagem, mas também se pretendeu transmitir a sensação de paz e liberdade criada através dos grandes espaços da planície alentejana e do seu calmante sobre o espectador.

Sobretudo pretendeu-se dar um ênfase particular às sensações de tacto, olfacto, e visão que proporcionam um efeito relaxante na sua relação com o ser humano.

Ce que nous avons fait

Lors du tournage de l’exercice 3, nous voulions transmettre la sensation de sentir (une odeur) par l’entremise de l’image

Mais aussi la  sensation de paix et de liberté créée par les grands espaces de la plaine alentejane et de son pouvoir apaisant sur le spectateur.

Catégorie : Exercices | Laisser un commentaire

Apresentação do Clube de Cinema da Escola Dom Carlos I

Hello everybody! 

Meu nome é Sara Costa e tenho 14 anos. Sou estudante do 9º ano e moro na encantadora vila de Sintra.

Amo a arte do cinema, e estudo música no Conservatório.

Desde pequena frequento, durante uma semana, a Universidade Sénior na cidade do Porto.

Ao procurar Universidades eu sempre busco uma que tenha a opção de curso de cinema, porque gosto muito de cinema e quero aprender mais sobre isso, e quem sabe um dia tornar-me cineasta ou trabalhar na indústria cinematográfica.

 

My name is Sara Costa and I am 14 years old. I am a 9th grade Portuguese student living in the charming village of Sintra.

I love the art of the cinema. I’m also learning music in a Conservatory.

Since I was little, I attend the Senior University in the city of Porto for a week.

When searching for Universities, I always look for those with the course option of film studies because I really like cinema and I want to learn more about it and maybe someday become a filmmaker or work in the industry.

 

Hello strangers!

Meu nome é Catarina Almeida. Tenho 14 anos e moro em um pequeno país chamado Portugal.

Penso em mim como uma pessoa muito tranquila e curiosa.

Comecei a ter aulas de equitação aos 11 anos de idade e nunca mais parei. No meu tempo livre gosto de assistir a filmes.

Decidi me inscrever neste programa de cinema porque acho importante conhecer um pouco mais sobre a indústria cinematográfica e entender o processo de criação dos filmes.

 

My name is Catarina Almeida. I’m 14 years old and I live in a small country named Portugal.

I think of myself as someone very relaxed and curious.

I started taking horsemanship lessons at the age of 11 years old and have never stopped. In my free times I enjoy watching movies.

I decided to sign up for this cinema programme because I think it is important to know a little more about the film industry and understand the process of film making.

 

Hi there!

Meu nome é David Martins. Tenho 15 anos e frequento a escola D. Carlos I em Sintra, Portugal.

Considero-me uma pessoa bastante descontraída e extrovertida.

Gosto de jogar basquete com meus amigos, e também estudo música no Conservatório.

Gosto muito de fazer parte desse grupo de cinema, porque sou um cinéfilo e sempre tive a curiosidade de perceber o que acontece por detrás do grande ecrã.

 

My name is David Martins. I am a 15 year-old-student and I attend D. Carlos I school in Sintra, Portugal.

I consider myself to be a very relaxed and outgoing person.

I enjoy playing basketball with my friends and I also study music in a Conservatory.

I am truly enjoying making part of this cinema group because I am what you call a film-buff and I always wanted to know what was going on behind the big screen.

 

Hi everybody!

Meu nome é Carlos Fonseca. Nasci no Brasil, mas estou morando e estudando em Portugal. Tenho 16 anos e estudo na Escola D. Carlos l em Sintra. A escola recebeu o nome por minha causa.

Brincadeira! :)

Eu gosto de praticar desportos, principalmente o futebol.

Tenho gostado muito de participar deste projecto de cinema junto com os meus colegas de escola.

 

My name is Carlos Fonseca. I was born in Brazil but I’m living and studying in Portugal.

I’m 16 years old I study at D. Carlos l School in Sintra. The school was named after me.

Just kidding!:)

I like to play sports, especially football.

I am really enjoying participating in this cinema project together with my schoolmates.

 

Hello from Portugal!

Meu nome é Matilde Ferreira. Tenho 14 anos e frequento uma escola pública em Sintra chamada D.Carlos I.

Considero-me uma pessoa muito criativa e solidária.

Adoro nadar, desenhar e criar memes.

Gosto muito de fazer parte deste grupo e acho o projecto muito interessante.

 

My name is Matilde Ferreira. I’m 14 years old and I attend a public school in Sintra called D.Carlos I. 

I consider myself to be a very creative and sympathetic person.

I love swimming, drawing and creating memes.

I’m really enjoying making part of this group and I think the project is very interesting.

 

Hi everybody!

Meu nome é Catarina Figueira. Tenho 14 anos e frequento a escola pública D. Carlos I em Sintra.

Considero-me uma pessoa muito generosa, curiosa e trabalhadora.

Eu amo fazer ginástica e assistir séries. Também estudo música no conservatório e toco piano.

Gosto muito de fazer parte desse grupo de cinema, porque é muito divertido aprender sobre cinema e perceber todo o processo por detrás das câmaras, na criação de um filme.

 

My name is Catarina Figueira. I’m 14 years old and I attend D. Carlos I public school in Sintra.

I consider myself to be a very generous, curious and hard-working person.

I love doing gymnastics and watching series. I also study music at the conservatory and I play the piano.

I’m really enjoying being part of this cinema group because it’s a lot of fun learning about cinema and understanding the whole process of film-making behind the scenes.

 

Hello,

O meu nome é Francisca Batista e tenho 14 anos. Frequento a escola D. Carlos I em Sintra, Portugal.

No meu tempo livre gosto de ouvir música, cantar, dançar, desenhar e andar de skate com os meus amigos.

Decidi participar deste projecto porque achei interessante, e também porque é uma forma de praticar a minha criatividade.

Eu gosto muito de participar e conhecer mais sobre produção cinematográfica. Estou feliz em fazer parte desse grupo.

 

My name is Francisca Batista and I’m 14 years old. I attend D. Carlos I school in Sintra, Portugal.

In my spare time I like to listen to music, sing, dance, draw and skate with my friends.

I decided to join this project because I found it interesting and a way to improve my creativity.

I’m really enjoying participating and getting to know more about the cinematographic production. I’m glad to be part of this group.

___

    

Catégorie : Présentations des ateliers | Laisser un commentaire

Encontro das oficinas CCAJ na Cinemateca Portuguesa – O Espírito da Colmeia de Victor Erice

Catégorie : Films vus | Laisser un commentaire

Apresentação do Clube de Cinema da Escola EB 2,3 Moinhos da Arroja

Somos da Escola Moinhos da Arroja em Odivelas, a norte de Lisboa. Começámos a Oficina no dia 14 de outubro.

Nous sommes de l’école Moinhos da Arroja, à Odivelas, une ville au nord de Lisbonne. Nous avons commencé l’atelier le 14 octobre.

 

Catégorie : Présentations des ateliers | Laisser un commentaire

Réalisation exercice 3 groupe 1 et 2

Nous voulions au départ réfléchir et penser l’exercice 3 autour d’un lieu dans lequel nous avions déjà tourné: le parking hélicoïdal. Nous avons divisé notre atelier en 2 groupes de 9 personnes. Chaque devait choisir une musique à partir de ce lieu. C’est un lieu que nous avions déjà exploré pour la réalisation de l’exercice 2.  A partir de ce lieu, il était possible d’imaginer des sensations vécues , parcourues par le personnage par le biais de la musique choisie.

Le premier groupe de tournage: Luna, Cyprien, Roman, Anton, Erell, Camille, Loris et Romain.

Le 1er groupe a pu tourner dans le parking hélicoïdal. Ce lieu est vraiment particulier et ne laisse pas indifférent celui qui y rentre. On est frappé par la monumentalité de l’espace. Cela donne presque le tournis. Finalement, on pouvait faire émerger une sensation « d’espace » grâce à notre filmage.

Le tournage a cependant été difficile, car nous n’avions pas obtenu l’autorisation officielle. Nous avions juste l’accord du gardien du parking qui a gentiment mis à disposition sa loge pour entreposer nos sacs, notre matériel. Mais nous ne voulions pas déranger les usagers du parking qui étaient déjà habitués et un peu « exténués » à dire vrai par l’arrivée de visiteurs ou de curieux.

Pour la musique, le groupe avait réfléchi en classe à une musique « d’ascenseur », idée qui avait été émise par Loris, et adoptée par l’ensemble du groupe. Anton avait finalement proposé sur son téléphone une musique lui faisant penser à la proposition de Loris. Tout le monde est tombé d’accord sur ce choix. Mais lorsque nous sommes allés sur le lieu de tournage, cette musique ne collait plus forcément aux images finalement filmées.

Par contre, l’idée d’utiliser l’ascenseur s’est imposée assez rapidement. L’inspiration de la séquence d’ouverture de A serious man des frères Coen a été évidente. Au début, Luna attend devant l’ascenseur. La musique est d’emblée « in » car on voit son écouteur, puis on découvre petit à petit Luna pour finalement comprendre qu’on entend le son de ce qu’elle écoute. Enfin, une fois rentrée dans l’ascenseur, pendant la montée, la musique emplit l’espace au fur et à mesure, et devient de plus en plus « off ».

La sortie en vue subjective de l’ascenseur permet de faire découvrir le lieu au fur et à mesure de la progression du personnage.

Le dernier plan, où la caméra s’éloigne de Luna pour faire apparaître le lieu dans son immensité,  a été tourné sur un autre jour de tournage après avoir vu les rushs. Il semblait qu’un plan manquait pour faire ressentir la monumentalité de l’espace.

En classe, en petits groupes convoqués à différentes heures, notre enseignante a montré un extrait d’Edward aux mains d’argent, la scène d’ouverture où on découvre le manoir si étrange. Le filmage fait ressentir l’espace comme intrigant, et rend le personnage minuscule face à cet ce lieu. Ainsi, lorsqu’on est retournés en petit groupe sur le lieu de tournage, l’idée était de faire apparaître en un plan Luna comme minuscule pour mettre en valeur l’espace. Plusieurs plans ont été essayés. Finalement Loris a filmé le plan en travelling arrière. On a dézoomé de notre personnage principal jusqu’à avoir le parking entier dans le cadre. On a trouvé que cela rendait bien. Au montage, la musique s’est imposée comme crescendo sur ce dernier plan.

Après le tournage, nous avons vu un extrait de Aga, un film bulgare qui se déroule dans le grand nord sibérien. Le dernier plan de ce film fait un peu penser au dernier plan de notre exercice.

C’est l’histoire d’un couple d’éleveurs de rennes en Iakoutie dans le grand nord qui vivent avec un mode de vie traditionnel. Leur fille est partie travailler dans une mine de diamants lointaine. Le père, Nanouk, entreprend un long voyage pour aller retrouver sa fille. Les retrouvailles se font très émouvantes à la fin, alors qu’on découvre le couple père/fille perdu dans l’immensité de la mine, symbole de modernité. La sensation d’immensité et de modernité, contraire à la culture traditionnelle des personnages principaux, est rendue par le magnifique travelling arrière final qui part des personnages en plan rapproché pour finalement les perdre dans un espace surdimensionné.

Le deuxième groupe de tournage: Alice, Véronique, Sophia, Antoine, Emilien, Camille, Fantine, Clémentine et Gaspard.

Au départ, le 2ème groupe devait aussi tourner dans le parking hélicoïdal. La réflexion en classe s’est faite autour de ce lieu. La musique a été choisie collectivement en fonction de ce lieu. Le choix s’est porté sur le vol du bourdon.

Cependant, nous avons dû changer nos plans car nous ne pouvions plus tourner dans le parking. On a alors penser à la serre du jardin des plantes comme dans l’exercice 2. L’idée est venue de quelqu’un en fuite, qui trouvait refuge dans la serre, et y éprouvait une sensation de relâchement, de bien-être après la course qu’il avait faite. Penser ensuite les plans dans un exercice qui devait durer 2 minutes devenait compliqué. Il fallait élaguer, faire des choix, se centrer sur quelque chose de moins difficile à tourner en quelques plans. Ne se centrer que sur la sensation en laissant de côté une narration trop lourde.

Enfin, le jour du tournage, nous avons appris que les horaires de notre tournage et ceux  la serre ne correspondaient pas ce jour-là ! Il faisait super beau, mais avant de partir filmer au jardin des plantes, le plus proche, il fallait rebondir sur autre chose en un temps limité !!  Ainsi, est venue collectivement l’idée de faire ressentir une présence pesante à un personnage assis sur un banc dans le parc. Sans grande conviction, nous sommes partis tourner vers 15h30/16h. Le temps de tourner notre premier plan, de s’installer, de répartir les rôles, le soleil commençait à tomber. En même temps, une belle lumière baignait le jardin à cet instant, et le vent soufflait dans les feuilles en créant une atmosphère particulière, tout aussi particulière que ce tournage chamboulé ! Nous commencions aussi à avoir froid. Djamila, notre intervenante, nous a alors proposé de sortir de cette impasse en profitant du moment présent. Il a alors été décidé que chacun allait filmer le plan permettant de ressentir cette atmosphère de fin de journée au parc, et qu’Emilien, notre personnage serait le vecteur de ces sensations.

Lorsqu’on a finalement regardé les plans d’Emilien sur le moniteur de retour, on s’est tout d’abord dit, qu’il était vraiment cinégénique, et que cela pouvait fonctionner !! On trouvait les gros plans sur son visage magnifiques, et on verrait avec les rushs ce que cela donnerait.

En classe, lorsqu’on a visionné collectivement, on était plutôt satisfaits du résultat malgré les turpitudes du tournage ! Les plans collaient bien avec le personnage, comme s’il ressentait tout ce qui était vu, et qu’on pénétrait dans sa sensation intérieure. La musique venait appuyer cela. On a gardé la musique choisie au départ, qui permettait de s’envoler avec le personnage, de rentrer dans une sensation déconnectée du réel.

Lorsqu’on s’est retrouvé en atelier entier en classe, on a vu l’extrait de Paris Texas dans lequel le personnage déambulait dans un paysage désertique. Il y avait un point commun avec notre travail, celui de la fusion entre le personnage et son environnement. Pour notre exercice, quand le visage d’Emilien devient flou, il se fond avec la superposition des arbres réalisée au montage, ou le plan sur l’eau.

Enfin, cet exercice peut aussi rappeler l’extrait du film de Van der Keuken « les vacances du cinéaste » où il filme son bonheur familial avec sa femme et sa fille; un bonheur rattaché à la sensation éprouvée grâce aux éléments de l’univers qui les entoure.

 

 

 

Laisser un commentaire

Préparation à l’exercice 3

Pour l’exercice 3, il s’agissait d’exprimer des sensations à partir d’une musique choisie, sans que ce soit une chanson.

Pour réaliser cet exercice, il a fallu travailler sur la place de la musique au cinéma. Tantôt elle est le reflet intérieur des sensations d’un personnage, d’autres fois, elle nous emporte en tant que spectateur. Parfois, elle arrive d’une source visible à l’écran, tandis qu’à d’autres moments elle est rajoutée hors champ par le réalisateur.

Pour se rendre compte des différents statuts de la musique au cinéma, on a fait différents groupes de 4 lors d’un atelier. Nous disposions de 4 extraits sur un ordinateur avec des questions de réflexion pour chacun.Chaque groupe allait ensuite rendre compte à l’atelier de ce qu’il a avait appris du rôle de la musique dans un des extraits proposés.

Nous avons appris à différencier musique « in » ( d’écran) et musique « off » ( de fosse).Nous avons réalisé que certains réalisateurs jouent avec cela.

Dans le premier extrait ( A serious man des frères Coen):  Nous découvrons dès le générique une musique qui emplit tout l’écran, et grâce à un plan assez ingénieux, elle devient « in » car on se rend compte que cette musique provient finalement du walk-man d’un élève en train d’écouter un cours. Le spectateur partage ainsi la sensation d’ennui du personnage par rapport au cours auquel il est en train d’assister.

Dans le 2ème extrait ( Moonrise Kingdom de Wes Anderson): La musique qui se met en route est actionnée par des enfants dans une grande maison. On voit l’électrophone. Puis, la jeune fille qui lit près de sa fenêtre, regarde au dehors. La caméra sort de la maison et la musique commence à remplir tout l’espace, elle devient musique de fosse du générique de début du film.

Dans le 3ème extrait ( No man’s land de Danis Tanovic): Nous sommes dans une tranchée sur une scène de guerre. Nous entendons la musique qui est complètement décalée avec la situation. La musique est « off ». Nous n’en percevons pas la source, puis elle devient « in » avec une variation de volume quand on comprend qu’elle vient des écouteurs d’un des casque bleu de l’ONU. Lorsqu’il enlève l’écouteur, la musique s’arrête net.

Dans le 4ème extrait ( Amour de Mickaël Hanecke): Nous écoutons une vieille dame jouer à son piano sous les yeux de son mari. La musique semble « in », la source étant le piano. Puis, nous comprenons que son mari a rêvé ce moment car il éteint derrière lui sa chaîne hi-fi. Le silence provoque la sensation de solitude, de perte de sa femme.

Laisser un commentaire