- Filmou a Neyma à frente e o Rúben atrás.
- Objectivas 6, 20 e 50mm
- Nós estávamos mais longe e depois começava a aproximar
- Sensação de ser maior e mais lento (O Personagem)
- Fizemos uma história
Vimos o filme “O Pão e a Rua”
- Era um menino que estava a passar na rua com um cão grande
- O cão estava perto. E ele fugiu. O cão ficou lá. Encontrou um senhor e ele foi para outro sítio.
- O menino foi com o cão até casa. A mãe não deixou o cão entrar. Ficou na rua.
- Apareceu um outro menino e pareceu acontecer a mesma coisa.
Vimos o filme “dos dois meninos” (“Onde é fica a casa do meu amigo”)
- o menino leva o caderno do amigo na mala dele.
- (Levou-o) porque os cadernos eram iguais
- Queria levar o caderno mas a mãe não deixava
- O amigo fez o trabalho pelo colega. O professor viu que tudo estava certo
Exercices
- Neyma filmée de face et Rúben de derrière
- Objectifs 6,20 et 50mm
- Nous étions trop loin et nous avons commencé à nous approcher
- Sensation d’être plus grand et plus lent (le personnage)
- Nous avons crée une histoire
Nous avons vu le film “Le pain et la rue”
- Un enfant passe dans une rue où il y a un grand chien
- Le chien se rapproche et le garçon s’enfuit. Le chien reste là. Le garçon rencontre un monsieur, mais il s’en va vers un autre endroit.
- Le garçon va alors jusqu’à sa maison avec le chien. Sa mère ne laisse pas le chien rentrer. Il reste dans la rue.
- Un autre garçon apparaît et il semble lui arriver la même histoire.
Nous avons vu le film “des deux garçons” (“Où est la maison de mon ami”)
- Un garçon prend le cahier de son ami dans son sac
- (Il le prend) parce que les cahiers étaient les mêmes
- Il voulait rendre le cahier mais sa mère ne l’a pas laissé faire.
- L’ami fait donc le travail pour son camarade. Le professeur vit que tout était juste.